Pháp luật
            Thứ bảy, 17/05/2014 12:05

            Hội Thanh niên Sinh viên Việt Nam ở Mỹ gửi thư cho TT Obama về vụ giàn khoan Trung Quốc

            Trước vụ việc Trung Quốc đưa giàn khoan và tàu chiến xâm phạm vùng đặc quyền kinh tế của vùng biển Việt Nam, ngày 14.5.2014,  Hội Thanh niên sinh viên Việt Nam tại Mỹ đã gửi thư cho Tổng thống Mỹ Barack Obama

            Bức thư do Chủ tịch Hội Thanh niên sinh viên Việt Nam tại Mỹ, anh Huỳnh Thế Du ký, được gửi tới Tổng thống Mỹ Obama, và đồng gửi tới những nhà lãnh đạo khác như Phó Tổng thống Mỹ Joe Biden, Ngoại trưởng Mỹ John Kerry, Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Mỹ Chuck Hagel.

            Dưới đây là toàn văn bức thư:

             

            THỈNH NGUYỆN THƯ

            Kính gửi:   Ngài Barack Obama, Tổng Thống Hợp Chủng Quốc Hoa Kỳ

            Đồng kính gửi: Ngài Joseph Biden, Phó Tổng Thống và Chủ Tịch Thượng Viện Hoa Kỳ;
            Ngài John Boehner, Chủ Tịch Hạ Viện Hoa Kỳ;
            Ngài John Kerry, Bộ Trưởng Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ; và
            Ngài Chuck Hagel, Bộ Trưởng Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ. 

            Về việc:  

            TRUNG QUỐC HẠ ĐẶT DÀN KHOAN DẦU KHÍ HD-981 TRONG KHU VỰC ĐẶC QUYỀN KINH TẾ CỦA VIỆT NAM

            Ngày 14 tháng 5 năm 2014

            Thưa Ngài Tổng Thống,

            Chúng tôi, đại diện của các thanh niên và sinh viên Việt Nam tại Mỹ, xin gửi lời chào trân trọng nhất tới Ngài và gia đình.

            Như Ngài đã biết, trong suốt những năm qua, Trung Quốc đã sử dụng đường chín đoạn vô căn cứ để khẳng định chủ quyền đối với toàn bộ vùng biển Nam Trung Hoa, mà người Việt chúng tôi gọi là Biển Đông. Đường chín đoạn này không hề có bất kỳ cơ sở pháp lý nào theo nhận định của tất cả các chuyên gia trên thế giới. Tuy vậy, Trung Quốc đã phớt lờ luật pháp quốc tế và cộng đồng thế giới và đã sử dụng đường chín đoạn này để uy hiếp các nước nhỏ trong khu vực, đặc biệt là Việt Nam và Philippines.

            Tình hình nguy hiểm hiện nay bắt đầu vào ngày 02 tháng 05 năm 2014, khi Trung Quốc đặt dàn khoan HD-981 trong vùng Đặc Quyền Kinh Tế của Việt Nam với một đội có 80 tàu, gồm cả quân sự, tấn công các tàu tuần tra của Việt Nam đang làm việc trong khu vực.

            Toàn thể nhân dân Việt Nam rất phẫn nộ và lo lắng về tình hình hình này. Chính phủ Việt Nam đã hết sức kiềm chế để tránh xảy ra chiến tranh. Tuy nhiên, như Ngài có thể hình dung, tình thế rất mong manh mà một lỗi nhỏ từ bất kỳ ai cũng có thể gây ra chiến tranh.  Với hành vi ức hiếp này của Trung Quốc, một ngày nào đó chiến tranh sẽ nổ ra giữa Trung Quốc và một quốc gia trong khu vực.

            Thế giới cần hòa bình tại Biển Đông, và Hoa Kỳ có lợi ích to lớn về tự do hàng hải trên Biển Đông. Chúng tôi tin rằng hòa bình trên Biển Đông sẽ có khả năng sống sót lớn hơn nếu Tổng Thống Hoa Kỳ cân nhắc vấn đề Biển Đông và yêu cầu Trung Quốc chấm dứt các hành động khiêu khích và gây hấn.

            Chúng tôi, những người sinh viên và thanh niên Việt Nam tại Hoa Kỳ, xin kêu gọi Tổng Thống Hoa Kỳ:

            1. Bày tỏ quan điểm của chính phủ Hoa Kỳ mạnh mẽ hơn trong việc phản đối các hành vi khiêu khích của Trung Quốc tại Biển Đông, và yêu cầu Trung Quốc tuân thủ luật pháp quốc tế trong giải quyết tranh chấp tại Biển Đông, bao gồm Công Ước của Liên Hợp Quốc về Luật Biển năm 1982 (UNCLOS), và Tuyên Bố ASEAN về Ứng Xử của Các Bên trên Biển Nam Trung Hoa;
            2. Yêu cầu chính phủ Trung Quốc ngay lập tức rút dàn khoan HD-981 và các tàu khác khỏi Biển Đông và sử dụng luật pháp quốc tế để giải quyết tranh chấp; và
            3. Sử dụng sức mạnh toàn cầu và uy tín đạo đức của Hoa Kỳ để yêu cầu các bên liên quan, các tổ chức quốc tế và khu vực, đặc biệt là Liên Hợp Quốc và Hiệp Hội Các Quốc Gia Đông Nam Á (ASEAN) tích cực hơn trong việc yêu cầu Trung Quốc ngừng tất cả các hành vi gây hấn và khiêu khích.

            Xin cảm ơn Ngài Tổng Thống rất nhiều vì sự lưu tâm của Ngài. Thế giới trông đợi vào Hoa Kỳ cho hòa bình và thịnh vượng. Giới trẻ Việt Nam, những người đang chiếm tới hơn một nửa dân số gồm 94 triệu người của chúng tôi, trông đợi Tổng Thống Hoa Kỳ góp phần giúp giữ gìn hòa bình cho thế giới và hòa bình cho Việt Nam.

            Chúng tôi cầu nguyện cho hòa bình, tự do, và công lý trên khắp nước Mỹ và thế giới.  Chúng tôi xin chúc Ngài và gia đình sức khỏe và hạnh phúc.

            Trân trọng,


            Huỳnh Thế Du 

            Chủ Tịch
            Hội Thanh Niên Sinh Viên Việt Nam tại Hoa Kỳ
            Email: duht@sinhvienusa.org

             

            Tin mới hơn

            Điều kiện cung cấp dịch vụ hoa tiêu hàng hải

            Các tin khác

            LUẬT BIỂN VIỆT NAMCác văn bản mới về an toàn, an ninh hàng hải và phòng ngừa ô nhiễm môi trường.Văn bản mới về quản lý tàu biển và thuyền viênChính phủ quy định về tổ chức, hoạt động và quản lý hội.Không nghỉ phép sẽ được trả tiền Quy định đấu giá quyền sử dụng tần số vô tuyến điệnDuy trì ít nhất 2/3 số lượng thuyền viên trên tàu khi neo đậu trong vùng nước cảng biển Chốt mức thu cơ bản Quỹ Bảo trì đường bộThông tư 41/2012/TT - BTC hướng dẫn mức thu một số loại phí hàng hải cảng Cái Mép – Thị VảiQuy hoạch phát triển giao thông vận tải vùng ĐBSCL đến năm 2020 và địnhhướng đến năm 2030.

            Ghi rõ nguồn www.bientoancanh.vn khi phát hành lại thông tin từ website này.

            Trang chủ Giới thiệu Liên hệ Về đầu trang